Emergent Mind

Abstract

Machine translation often suffers from biased data and algorithms that can lead to unacceptable errors in system output. While bias in gender norms has been investigated, less is known about whether MT systems encode bias about social relationships, e.g. sentences such as "the lawyer kissed her wife." We investigate the degree of bias against same-gender relationships in MT systems, using generated template sentences drawn from several noun-gender languages (e.g. Spanish). We find that three popular MT services consistently fail to accurately translate sentences concerning relationships between nouns of the same gender. The error rate varies considerably based on the context, e.g. same-gender sentences referencing high female-representation occupations are translated with lower accuracy. We provide this work as a case study in the evaluation of intrinsic bias in NLP systems, with respect to social relationships.

We're not able to analyze this paper right now due to high demand.

Please check back later (sorry!).

Generate a summary of this paper on our Pro plan:

We ran into a problem analyzing this paper.

Newsletter

Get summaries of trending comp sci papers delivered straight to your inbox:

Unsubscribe anytime.