Emergent Mind

Abstract

Neural metrics have achieved impressive correlation with human judgements in the evaluation of machine translation systems, but before we can safely optimise towards such metrics, we should be aware of (and ideally eliminate) biases toward bad translations that receive high scores. Our experiments show that sample-based Minimum Bayes Risk decoding can be used to explore and quantify such weaknesses. When applying this strategy to COMET for en-de and de-en, we find that COMET models are not sensitive enough to discrepancies in numbers and named entities. We further show that these biases are hard to fully remove by simply training on additional synthetic data and release our code and data for facilitating further experiments.

We're not able to analyze this paper right now due to high demand.

Please check back later (sorry!).

Generate a summary of this paper on our Pro plan:

We ran into a problem analyzing this paper.

Newsletter

Get summaries of trending comp sci papers delivered straight to your inbox:

Unsubscribe anytime.