Papers
Topics
Authors
Recent
2000 character limit reached

Learning aligned embeddings for semi-supervised word translation using Maximum Mean Discrepancy (2006.11578v1)

Published 20 Jun 2020 in cs.CL and cs.LG

Abstract: Word translation is an integral part of language translation. In machine translation, each language is considered a domain with its own word embedding. The alignment between word embeddings allows linking semantically equivalent words in multilingual contexts. Moreover, it offers a way to infer cross-lingual meaning for words without a direct translation. Current methods for word embedding alignment are either supervised, i.e. they require known word pairs, or learn a cross-domain transformation on fixed embeddings in an unsupervised way. Here we propose an end-to-end approach for word embedding alignment that does not require known word pairs. Our method, termed Word Alignment through MMD (WAM), learns embeddings that are aligned during sentence translation training using a localized Maximum Mean Discrepancy (MMD) constraint between the embeddings. We show that our method not only out-performs unsupervised methods, but also supervised methods that train on known word translations.

Summary

We haven't generated a summary for this paper yet.

Dice Question Streamline Icon: https://streamlinehq.com

Open Problems

We haven't generated a list of open problems mentioned in this paper yet.

Lightbulb Streamline Icon: https://streamlinehq.com

Continue Learning

We haven't generated follow-up questions for this paper yet.

List To Do Tasks Checklist Streamline Icon: https://streamlinehq.com

Collections

Sign up for free to add this paper to one or more collections.